«ЦЖС»

центратор жёсткий стальной
«Центржилсервис»
«Центржилстрой»
Центр живых систем
центр жилищных субсидий
«Центр жилищного строительства»

Транслитерация: CGS

College of General Studies

перевод: Колледж общих исследований

Centimeter, Gram, Second

перевод: Сантиметр, Грамм, Секунда

Centimeter Gram Second

перевод: Сантиметр-Грамм-Секунда

Conjugate Gradient Squared

перевод: Сопряженных Градиентов В Квадрате

Common Ground Station

перевод: Общем Земельном Участке

Citizens for Global Solutions

перевод: Граждане за глобальные решения

Come Get Some

перевод: Приходите Получить Некоторые

Computer Generated Solutions, Inc.

перевод: Компьютерная Разрешений, Inc.

Center for Gender Studies

перевод: Центр гендерных исследований

CEC Resources, LTD.

перевод: Ресурсы ЦИК, ЛТД.

Color Graphics System

перевод: Цвета Графической Системы

Canadian Government Ship

перевод: Канадский Правительственный Корабль

Credit Gain Services

перевод: Получить Кредит

Committee on Geological Sciences

перевод: Комитет по геологии

Common Ground Sanctuary

перевод: Общие Основания Святилища

Clay Guardian Shield

перевод: Глина Щит Хранителя

Charlotte Gaming Society

перевод: Шарлотта Игровом Сообществе

Chris Graham Software

перевод: Крис Грэм Программного Обеспечения

College Park Airport, College Park, Maryland USA

перевод: Аэропорт колледж Парк, колледж Парк, Мэриленд, США

China Glassware Silverware

перевод: Китай Серебро Посуда

California Geographical Society

перевод: Калифорния Географического Общества

c g s

перевод: С Г С

Center for Government Studies

перевод: Центр правительственных исследований

Council of Graduate Students

перевод: Совет аспирантов

Commonwealth Governor’s School

перевод: Школа губернатора Содружества

Видео по этой аббревиатуре:


https://youtube.com/watch?v=-QdDLfRNHvE

Свободные доменные имена в зоне РФе:


Цжс-Сервис, ЦжсЦентр, Цжс-Новый, Цжс24, Цжс-Строй, ЦжсМаркет, ЦжсСтрой, ЦжсДом, ЦжсОнлайн, Цжс-Онлайн, Цжс-Дом, ЦжсСервис, Цжс-Центр, Цжс-Маркет, Новый-Цжс, Цжс-24

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *